segunda-feira, 2 de janeiro de 2012

«Cognovit eos et non est cognitus ab eis»

Mereço que lutem por mim, ainda que essa luta seja contra o vosso bom-senso.

4 comentários:

  1. Anónimo12:08

    Merece sim senhor, et pour cause.
    Ando é num virote com o latim, mas acho que percebi (depois de googlar).

    ResponderEliminar
  2. Anónimo01:29

    Eu também, e que essa luta seja com bom-senso. O que eu gosto de gente maluca com rasgos de sensatez!

    ResponderEliminar
  3. A tradução, mais ou menos literal é: (Re)Conheceu-os, e não foi por eles (re)conhecido. O sentido é outra história :)

    Não gostamos todos?

    ResponderEliminar
  4. Anónimo11:22

    :)
    O sentido é o que cada um decidir atribuir, não achas?

    Não sei.

    ResponderEliminar