terça-feira, 9 de dezembro de 2014

Leitura (quase) diária #2



«O uso de de expressões latinas, como outras de línguas alheias, não pretende ser exibição de sabença. Aliás, manda um velho preceito aristocrático que, em se sabendo latim, é de bom-tom não o exibir. Por maioria de razão, quando não se sabe, que é o meu caso.»

Depois vem: cum gano salis, in media res, quod erat demonstrandum, ad lib, nulla dies sine linea, negotium posterorum, posterorum negotio ago, lector un fabula, fingo, ad lib, lauda finemEm 50 páginas.

A preguiça não me deixa elencar o inglês, o francês, e algum grego que também são utilizados. Atentando só no francês temos quase um manual de nouvelle cuisine.

Se alguma latinada tivesse que referir ao autor seria aberratio ictus, que ele bem conhece, e tentou evitar. Sem sucesso.  

1 comentário: