terça-feira, 31 de maio de 2011

O problema dos pepinos e a sua bactéria explicado aos portugueses ou dito de outro modo death by cucumber que já vai em 15


Palavras-chave: cucumber = pepino; salad = salada; dinner = jantar. A outra percebe-se.

7 comentários:

  1. Anónimo16:29

    Isso é que foi uma vigança e pêras, neste caso, pepinos!! HAHAHAHA

    Dê ideias, dê...

    CArla

    ResponderEliminar
  2. Anónimo17:40

    Muito boazinha foi a senhora! Se fosse comigo, levava o pepino para a cama e punha o marido a dormir no sofá. :)


    Maria Amaral

    ResponderEliminar
  3. Anónimo18:00

    Nada disso! Obrigava-o a ver o quão eu e o pepino nos divertíamos. ;)


    Maria Amaral

    ResponderEliminar
  4. "a outra percebe-se" muito bom!:)


    Pá, a sério ... a quem é que lembra uma cena destas ...? e depois, se o assunto já está resolvido, praquê servir ao pobre homem uma espécie de pleonasmo do seu próprio pénis, hum? praquê?

    sim! PRAQUÊ??

    ResponderEliminar
  5. Anónimo17:29

    "uma espécie de pleonasmo do seu próprio pénis"

    HAHAHAHAHA

    A ISa baralha-me mas faz-me rir e muito.

    Carla

    ResponderEliminar